BAM - Bibliothèque Associative de Malakoff
La BAM est ouverte au public le samedi de 16h à 19h.
Ce catalogue est en cours de construction et commence à ressembler à l'état du fonds documentaire à disposition (près de 6000 titres). Attention : l'information sur la disponibilité des exemplaires (les ouvrages sont-ils en rayon ou empruntés ?) n'est pas fiable.
Détail de l'auteur
Auteur Anton Pavlovitch Tchekhov (1860-1904) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Faire une suggestion
L'Homme des bois / Anton Pavlovitch Tchekhov
Titre : L'Homme des bois : comedie en quatre actes Type de document : texte imprimé Auteurs : Anton Pavlovitch Tchekhov (1860-1904), Auteur ; Francoise Morvan (1958-....), Traducteur ; André Markowicz (1960-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 1995 Autre Editeur : Montréal [Canada] : Leméac Collection : Babel, ISSN 1140-3853 num. 189 Importance : 1 vol. (160 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7609-1725-5 Prix : 6,60 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus) Catégories : Littérature:Théâtre Index. décimale : 891.7 Littérature russe Résumé : Lorsque pour la première fois, en 1995, nous avons traduit L'Homme des bois, nous avons ressenti une grande tendresse pour cette pièce généralement considérée comme le brouillon d'Oncle Vania, ou plutôt comme une version manquée dont le seul intérêt était d'éclairer la genèse d'un chef-d'oeuvre.
Par la suite, travaillant avec des metteurs en scène qui partageaient notre prédilection, nous avons découvert que la première version de L'Homme des bois, telle que Tchekhov l'avait initialement pensée, n'avait jamais été traduite, ni même, du reste, publiée en Russie. Or, nous avons eu l'impression de voir émerger une nouvelle pièce en la traduisant. Ce sont donc deux versions de L'Homme des bois que nous donnons ici pour terminer notre traduction du théâtre complet d'Anton Tchekhov (1860-1904). Il l'écrivit en 1889, dans la période la plus heureuse de sa vie, en référence à la Russie légendaire, comme un monde d'enfance à la fois rassurant et angoissant...Permalink : https://bi.b-a-m.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=9353 L'Homme des bois : comedie en quatre actes [texte imprimé] / Anton Pavlovitch Tchekhov (1860-1904), Auteur ; Francoise Morvan (1958-....), Traducteur ; André Markowicz (1960-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud : Montréal [Canada] : Leméac, 1995 . - 1 vol. (160 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Babel, ISSN 1140-3853; 189) .
ISBN : 978-2-7609-1725-5 : 6,60 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus)
Catégories : Littérature:Théâtre Index. décimale : 891.7 Littérature russe Résumé : Lorsque pour la première fois, en 1995, nous avons traduit L'Homme des bois, nous avons ressenti une grande tendresse pour cette pièce généralement considérée comme le brouillon d'Oncle Vania, ou plutôt comme une version manquée dont le seul intérêt était d'éclairer la genèse d'un chef-d'oeuvre.
Par la suite, travaillant avec des metteurs en scène qui partageaient notre prédilection, nous avons découvert que la première version de L'Homme des bois, telle que Tchekhov l'avait initialement pensée, n'avait jamais été traduite, ni même, du reste, publiée en Russie. Or, nous avons eu l'impression de voir émerger une nouvelle pièce en la traduisant. Ce sont donc deux versions de L'Homme des bois que nous donnons ici pour terminer notre traduction du théâtre complet d'Anton Tchekhov (1860-1904). Il l'écrivit en 1889, dans la période la plus heureuse de sa vie, en référence à la Russie légendaire, comme un monde d'enfance à la fois rassurant et angoissant...Permalink : https://bi.b-a-m.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=9353 Exemplaires (1)
Code-barres Section Cote Support Localisation Disponibilité 104850 Littérature TCHEKHOV Livre Bibliothèque principale Disponible