BAM - Bibliothèque Associative de Malakoff
La BAM est ouverte au public le samedi de 16h à 19h.
Ce catalogue est en cours de construction et commence à ressembler à l'état du fonds documentaire à disposition (près de 6000 titres). Attention : l'information sur la disponibilité des exemplaires (les ouvrages sont-ils en rayon ou empruntés ?) n'est pas fiable.

Titre : |
Histoire de mes malheurs |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Pierre Abélard (1079-1142), Auteur ; édouard Oddoul, Traducteur ; Jérôme Vérain, Editeur scientifique |
Editeur : |
Paris : Mille et une nuits |
Année de publication : |
impr. 2001 |
Collection : |
La Petite collection, ISSN 1251-6465 num. 313 |
Titres uniformes : |
Historia calamitatum ad amicum : 2001; français
|
Importance : |
1 vol. (87 p.) |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
15 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-84205-547-9 |
Prix : |
10 F |
Note générale : |
Trad. par édouard Oddoul d'après les éd. précédentes
Bibliogr. p. 87 |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Latin (lat) |
Index. décimale : |
848 Écrits divers de langue française |
Résumé : |
Abélard et Héloïse seraient le couple jumeau de Tristan et Yseult, incarnant l'idéal de l'amour en Occident ? Malheureusement, le mythe des amants unis jusqu'à la mort est contredit par la version très prosaïque qu'en donne lui-même Abélard (1079-1162) dans cette longue lettre. Il s'y montre jeune dialecticien orgueilleux, avide d'asseoir sa supériorité intellectuelle et d'acquérir une position bien en vue. Le mufle avoue avoir été prêt à tout pour séduire la belle Héloïse, alors qu'il n'envisageait que sa carrière de philosophe, et non le mariage. De ses malheurs, le plus grand n'est pas celui que l'on croit : ce n'est pas tant son émasculation que la condamnation par l'Église à brûler son ouvrage De l'Unité et de la Trinité divine qui le fait souffrir... |
Permalink : |
https://bi.b-a-m.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4088 |
Histoire de mes malheurs [texte imprimé] / Pierre Abélard (1079-1142), Auteur ; édouard Oddoul, Traducteur ; Jérôme Vérain, Editeur scientifique . - Paris : Mille et une nuits, impr. 2001 . - 1 vol. (87 p.) : couv. ill. en coul. ; 15 cm. - ( La Petite collection, ISSN 1251-6465; 313) . ISBN : 978-2-84205-547-9 : 10 F Oeuvre : Historia calamitatum ad amicum : 2001; français Trad. par édouard Oddoul d'après les éd. précédentes
Bibliogr. p. 87 Langues : Français ( fre) Langues originales : Latin ( lat)
Index. décimale : |
848 Écrits divers de langue française |
Résumé : |
Abélard et Héloïse seraient le couple jumeau de Tristan et Yseult, incarnant l'idéal de l'amour en Occident ? Malheureusement, le mythe des amants unis jusqu'à la mort est contredit par la version très prosaïque qu'en donne lui-même Abélard (1079-1162) dans cette longue lettre. Il s'y montre jeune dialecticien orgueilleux, avide d'asseoir sa supériorité intellectuelle et d'acquérir une position bien en vue. Le mufle avoue avoir été prêt à tout pour séduire la belle Héloïse, alors qu'il n'envisageait que sa carrière de philosophe, et non le mariage. De ses malheurs, le plus grand n'est pas celui que l'on croit : ce n'est pas tant son émasculation que la condamnation par l'Église à brûler son ouvrage De l'Unité et de la Trinité divine qui le fait souffrir... |
Permalink : |
https://bi.b-a-m.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4088 |
|  |
Exemplaires (1)
|
102832 | Littérature | 1001 NUITS | Livre | Bibliothèque principale | Disponible |